📍 Puerto Rico  |  info@technoinventors.com  |  +1 (555) 711-7316
Club Sabatino Techno Inventors
🗓️ Todos los sábados · Presencial & Virtual 🗓️ Every Saturday · In-person & Virtual

Que tu hijo(a) use tecnología
—no solo la consuma—
cada sábado
Let your child use technology
—not just consume it—
every Saturday

Club Sabatino de Techno Inventors: robótica, videojuegos, IA y diseño digital. Una actividad complementaria con resultados reales y portafolio tangible. Techno Inventors Saturday Club: robotics, video games, AI, and digital design. A complementary activity with real results and a tangible portfolio.

📍 Modalidad: Presencial y Virtual Format: In-Person & Virtual 🎯 Enfoque: Proyectos reales, no memorizar Approach: Real projects, not memorizing 🏆 Resultado: Portafolio publicable Result: Publishable portfolio

Sin compromisos · Primer sábado de prueba disponible · Edades 3–18 años

No commitment · First Saturday trial available · Ages 3–18

🏠
Open House (semanal) — Conoce el programa sin compromiso Open House (weekly) — Experience the program, no commitment

Todos los sábados ofrecemos un Open House de 30–45 min para que tu hijo(a) experimente el Club antes de inscribirse. Sin registro, sin pago. Solo ven un sábado y observa la magia en acción.

Every Saturday we offer a 30–45 min Open House so your child can experience the Club before enrolling. No registration, no payment. Just come one Saturday and witness the magic in action.

Reservar mi lugar → Reserve my spot →

Aprender tecnología no es memorizar:
es construir, probar y mejorar

Learning technology isn't about memorizing:
it's about building, testing, and improving

El único participante que sale igual como entró es el robot. Nuestros estudiantes salen con habilidades reales, confianza y un portafolio de proyectos que demuestra lo que saben hacer.

The only participant who leaves the same as they came in is the robot. Our students leave with real skills, confidence, and a project portfolio that demonstrates what they can do.

🛠️

Practican con equipos reales

Practice with real equipment

Robots, sensores, computadoras y software profesional. No simuladores, no cuadernos. Tecnología real desde el primer día.

Robots, sensors, computers, and professional software. No simulators, no notebooks. Real technology from day one.

🧠

Aprenden con acompañamiento experto

Learn with expert guidance

Nuestros instructores certificados guían cada sesión con metodología STEM probada. Grupos pequeños para atención personalizada.

Our certified instructors guide each session with proven STEM methodology. Small groups for personalized attention.

💼

Trabajan en proyectos reales

Work on real projects

Cada estudiante termina el ciclo con un proyecto propio: un videojuego, un robot funcional, una app. Algo concreto que pueden mostrar.

Each student ends the cycle with their own project: a video game, a working robot, an app. Something concrete they can show.

📈

Desarrollan habilidades del siglo XXI

Develop 21st-century skills

Pensamiento computacional, resolución de problemas, trabajo en equipo y comunicación. Habilidades que los colegios no enseñan todavía.

Computational thinking, problem-solving, teamwork, and communication. Skills schools still don't teach.

El lugar donde los sábados se vuelven la parte favorita de la semana

The place where Saturdays become the favorite part of the week

En Techno Inventors ofrecemos un programa de educación tecnológica vivencial donde los participantes aprenden robótica, programación, videojuegos, IA y más a través de proyectos que los retan a pensar, crear y construir. No es una clase. Es una experiencia.

At Techno Inventors we offer a hands-on technology education program where participants learn robotics, programming, video games, AI and more through projects that challenge them to think, create and build. It's not a class. It's an experience.

El Club Sabatino es un programa de crecimiento continuo adaptado a la edad y nivel de cada estudiante. Quienes ingresan a los niveles de "iniciación" eventualmente acceden a los niveles "profesional" siguiendo su propio ritmo de aprendizaje.

The Saturday Club is a continuous growth program adapted to each student's age and level. Those who enter at the "initiation" level eventually access "professional" levels following their own learning pace.

🚀 Quiero inscribirme 🚀 I want to enroll

Modalidades disponibles

Available formats

📍
Presencial In-Person San Juan — Hato Rey San Juan — Hato Rey

Ideal para quienes aprenden mejor con equipos físicos y en un ambiente de equipo.

Ideal for those who learn best with physical equipment in a team environment.

💻
Virtual Virtual Desde cualquier lugar · Live con instructor From anywhere · Live with instructor

Clases sincrónicas con acceso a los mismos proyectos. Flexibilidad para familias fuera del área metro.

Synchronous classes with access to the same projects. Flexibility for families outside the metro area.

🕐
Duración y Hora Duration & Time Sábados · 2–3 horas por sesión Saturdays · 2–3 hours per session

Contenido orientado a resultados

Results-oriented content

No enseñamos tecnología por enseñarla. Cada módulo tiene un propósito claro: que tu hijo salga con algo que construyó, programó o diseñó.

We don't teach technology for the sake of it. Each module has a clear purpose: for your child to leave with something they built, programmed, or designed.

Videojuegos y programación
🎮 Videojuegos
🎮 Video Games

Creación de videojuegos

Video game creation

  • Diseño de mecánicas y niveles
  • Mechanics and level design
  • Programación visual y con código
  • Visual and code-based programming
  • Animación de personajes y escenas
  • Character and scene animation
  • Publicación y presentación de proyectos
  • Project publishing and presentation
Robótica y competencias
🤖 Robótica
🤖 Robotics

Robótica avanzada

Advanced robotics

  • Ensamblaje y programación de robots
  • Robot assembly and programming
  • Sensores, motores y electrónica básica
  • Sensors, motors, and basic electronics
  • Retos de misiones autónomas
  • Autonomous mission challenges
  • Preparación para competencias
  • Competition preparation
Diseño digital e Inteligencia Artificial
🎨 Diseño & IA
🎨 Design & AI

Diseño digital & Inteligencia Artificial

Digital design & Artificial Intelligence

  • Diseño gráfico y animación digital
  • Graphic design and digital animation
  • Introducción a modelos de IA
  • Introduction to AI models
  • Impresión 3D y modelado
  • 3D printing and modeling
  • Prototipado y presentación
  • Prototyping and presentation

Cada sábado tiene su propio ritmo

Every Saturday has its own rhythm

"Solo sé que cada sábado mi hijo pregunta: ¿Ya es sábado? Eso lo dice todo."

"All I know is that every Saturday my son asks: Is it Saturday yet? That says it all."

01
🎯

Elemento y objetivo del día

Element & goal of the day

Se presenta el reto o mecánica del día: qué van a construir y por qué. Contexto real, propósito claro.

The daily challenge or mechanic is presented: what they'll build and why. Real context, clear purpose.

02
⚙️

Manos a la obra

Hands to work

Construcción o programación guiada. El instructor facilita; el estudiante crea. Aprendizaje activo y colaborativo.

Guided construction or programming. The instructor facilitates; the student creates. Active and collaborative learning.

03
🔁

Prueba y mejora

Test & improve

Prueban, fallan, ajustan y optimizan. El error es parte del proceso. La resiliencia se entrena aquí.

They test, fail, adjust, and optimize. Error is part of the process. Resilience is trained here.

04
🏁

Cierre con evidencia

Close with evidence

Comparten avances, explican decisiones y documentan su progreso. Comunicación y orgullo en cada cierre.

They share progress, explain decisions, and document their work. Communication and pride at every close.

El ritmo adecuado para cada edad

The right pace for every age

Las fechas exactas, modalidades y días de inicio de cada etapa cambian según disponibilidad. Te lo confirmamos al inscribirte.

Exact dates, formats, and start days for each track change based on availability. We confirm everything upon enrollment.

3–5 añosyrs Iniciación Initiation
📍 Presencial
📍 In-Person
  • Introducción a la lógica y el pensamiento computacional
  • Introduction to logic and computational thinking
  • Bloques de programación visual (Scratch Jr.)
  • Visual programming blocks (Scratch Jr.)
  • Robótica táctil y manipulable
  • Tactile and manipulable robotics
  • Grupos reducidos, ritmo de juego
  • Small groups, play-based pace
Inscribir → Enroll →
10–18 añosyrs Pro / Profesional Pro / Professional
📍 Presencial & 💻 Virtual
📍 In-Person & 💻 Virtual
  • Programación avanzada: Python, JavaScript, C++
  • Advanced programming: Python, JavaScript, C++
  • Robótica autónoma y misiones complejas
  • Autonomous robotics and complex missions
  • Inteligencia artificial e impresión 3D
  • Artificial intelligence and 3D printing
  • Preparación para competencias internacionales (WRO)
  • International competition preparation (WRO)
Inscribir → Enroll →

Lo que los padres y educadores notan desde la primera sesión

What parents and educators notice from the first session

🧬

Habilidades STEM con propósito

STEM skills with purpose

No aprenden tecnología en abstracto — la aplican para resolver problemas reales que importan.

They don't learn technology in the abstract — they apply it to solve real problems that matter.

💡

Pensamiento lógico y resolución

Logical thinking & problem solving

Cada reto del taller activa el pensamiento crítico. Aprenden a descomponer problemas complejos en pasos manejables.

Every workshop challenge activates critical thinking. They learn to break down complex problems into manageable steps.

🎨

Creatividad aplicada

Applied creativity

Los proyectos no tienen una sola respuesta correcta. Los estudiantes diseñan, personalizan y expresan su visión.

Projects don't have one right answer. Students design, customize, and express their vision.

💪

Hijo confiado y autónomo

Confident & autonomous child

La frustración productiva que viven en el taller se convierte en resiliencia real. Aprenden a no rendirse.

The productive frustration they experience in the workshop becomes real resilience. They learn not to give up.

🤝

Comunicación y colaboración

Communication & collaboration

Los proyectos son colaborativos. Los estudiantes aprenden a trabajar en equipo, escuchar y liderar con integridad.

Projects are collaborative. Students learn to work as a team, listen, and lead with integrity.

📊

Resultados visibles para familia y escuela

Visible results for family & school

El portafolio digital de cada estudiante documenta su progreso. Evidencia real para maestros, padres y universidades.

Each student's digital portfolio documents their progress. Real evidence for teachers, parents, and universities.

🏫

Lo que gana un educador o una institución

What an educator or institution gains

Al enviar estudiantes al Club Sabatino, escuelas y educadores observan: mayor motivación en matemáticas y ciencias, mejoras en atención y concentración, desarrollo de habilidades socioemocionales, y estudiantes que llegan al aula con pensamiento crítico activado.

By sending students to Saturday Club, schools and educators observe: greater motivation in math and science, improvements in attention and focus, development of social-emotional skills, and students who arrive in the classroom with activated critical thinking.

Ellos ya viven los sábados de otra manera

They already experience Saturdays differently

"Nunca pensé que mi hijo de 7 años iba a programar su propio videojuego. El primer día llegó a casa y nos lo mostró en la tablet. La cara de orgullo no tiene precio."

"I never thought my 7-year-old would program his own video game. The first day he came home and showed it to us on the tablet. The look of pride is priceless."

MM
María M. Madre · participante 7 años Mother · 7-year-old participant

"Mi hija entró tímida y sin ningún interés en ciencias. A los dos meses quería estudiar ingeniería. Club Sabatino le cambió el chip, literalmente."

"My daughter entered shy and with no interest in science. Within two months she wanted to study engineering. Saturday Club literally changed her mindset."

CR
Carlos R. Padre · participante 12 años Father · 12-year-old participant

"Como maestra, lo que más me sorprende es la transferencia: lo que aprenden en el Club lo aplican en el salón. Están más dispuestos a equivocarse y a intentarlo de nuevo."

"As a teacher, what surprises me most is the transfer: what they learn in the Club they apply in the classroom. They're more willing to make mistakes and try again."

¿Tienes dudas? Las respondemos aquí

Have questions? We answer them here

¿La robótica o los videojuegos es mejor para la edad de mi hijo? Are robotics or video games better for my child's age?

Ninguno es "mejor" — depende del perfil y los intereses de tu hijo. En la evaluación inicial identificamos cuál área despierta más su motivación. Muchos estudiantes rotan entre módulos durante el año.

Neither is "better" — it depends on your child's profile and interests. In the initial evaluation we identify which area sparks more motivation. Many students rotate between modules during the year.

¿Mi hijo necesita saber programar para entrar? Does my child need to know how to code to join?

Para nada. Los programas están diseñados para comenzar desde cero. Lo único que necesitas traer es curiosidad y ganas de construir.

Not at all. Programs are designed to start from scratch. The only thing you need to bring is curiosity and the desire to build.

¿Puedo probar una sesión antes de inscribirme? Can I try a session before enrolling?

Sí. Ofrecemos Open House todos los sábados: una sesión de demostración de 30–45 minutos sin costo y sin compromiso. Tu hijo puede experimentar el club antes de tomar una decisión.

Yes. We offer Open House every Saturday: a 30–45 minute demo session at no cost and no commitment. Your child can experience the club before making a decision.

¿Qué pasa si mi hijo no puede asistir un sábado? What if my child can't attend one Saturday?

Ofrecemos flexibilidad para recuperar sesiones perdidas dependiendo del nivel. Contáctanos y buscamos la mejor solución para tu familia.

We offer flexibility to make up missed sessions depending on the level. Contact us and we'll find the best solution for your family.

¿El programa virtual tiene la misma calidad que el presencial? Does the virtual program have the same quality as in-person?

Sí. Las clases virtuales son sincrónicas (en vivo) con el mismo instructor y el mismo proyecto. Los estudiantes acceden a software profesional y reciben materiales compatibles con el entorno virtual.

Yes. Virtual classes are synchronous (live) with the same instructor and the same project. Students access professional software and receive materials compatible with the virtual environment.

¿Listo para el primer sábado?

Ready for the first Saturday?

Completa el registro y un asesor académico te contactará en menos de 24 horas para confirmar disponibilidad, recomendarte el nivel ideal y resolver cualquier duda.

Complete registration and an academic advisor will contact you within 24 hours to confirm availability, recommend the ideal level, and answer any questions.

  • ✅ Evaluación inicial sin costo
  • ✅ Initial evaluation at no cost
  • ✅ Recomendación personalizada de nivel
  • ✅ Personalized level recommendation
  • ✅ Open House disponible antes de inscribirte
  • ✅ Open House available before enrolling
  • ✅ Sin contrato mínimo de permanencia
  • ✅ No minimum commitment contract
🚀

Formulario de Registro

Registration Form

Un asesor académico te contactará en <24h para confirmar tu lugar y recomendarte el nivel ideal.

An academic advisor will contact you in <24h to confirm your spot and recommend the ideal level.

📋 Ir al formulario de registro 📋 Go to registration form

También puedes escribirnos a info@technoinventors.com o llamar al +1 (555) 711-7316

You can also write to info@technoinventors.com or call +1 (555) 711-7316